Thai Salad of Chicken and Seven Vegetables Blanched in Coconut Milk and Served With Sour-Salty and Sweet Coconut Curry Dressing, Crispy Fried Shallots and Roasted Sesame Seeds
(yam thawaai ; ยำทวาย)

February 8, 2011 · 55 comments · Click to listen to the Thai name pronunciation Listen to the Thai name pronunciation

This recipe would probably change your perception about the term “salad”, maybe because its dressing has a multi layered, curry-like personality, rather than the common sour vinaigrette-like dressing, or maybe because it takes some good few hours to prepare, somewhat longer than simply opening a bag of hydroponic greens.

This salad is the fruit of the dedication of  court ladies from aristocratic households, that for centuries perfected and elaborated on the art of cooking through detailed and calculated process, to create sophisticated dishes that are not only delicious but also very healthy and visually pleasing.

These ladies made a very large commitment for small things, and they attended all their time and efforts to make minor things better and getting the small things just right.

Thanks to the work of people like Maawm Luaang Neuuang Ninrat (หม่อมหลวงเนื่อง นิลรัตน์), who during her entire life she, first handed, prepared, taught and wrote numerous books about Thai Royal cuisine; today we can experiment, recreate and preserve the flavors of the art of Thai Royal cooking.

Maawm Luaang Neuuang Ninrat (1913-2010)

In times when traditional and elaborate recipes are gradually being displaced by fast food and trendier fusion plates, it is important from time to time to pause, step back and adapt the calm pace of times-passed-by through family gatherings, slow cooking and slow eating; and this dish offers exactly that opportunity.

yam thawaai has a profound and sophisticated taste. The sauce, almost unreal, thick, creamy and deep, has rounded sour-salty and sweet taste with after notes of smokiness from the dried fish. The vegetables, each obtains a unique consistency, a shiny glaze and retains its inner texture thanks to the way the vegetables are cut and the order in which they are blanched in the coconut milk.

The salad is finished with thickened coconut cream, crispy deep fried shallots and fragrant roasted sesame seeds, a marvelous crunch that adds nicely to the intricate flavors of this hard to find and difficult to make dish.

(Recipe adapted from a talk by Mr. Polsri Kachacheewa given in his cooking radio program. February 2003)

สวัสดีครับ
วันนี้หนุมานมานำเสนอเมนูยำโบราณของชาววังครับ คือยำทวาย คุณพลศรี คชาชีวะ ผู้เชี่ยวชาญในด้านอาหารไทย อธิบายว่า เหตุผลที่สมัยนี้ยำทวายกลายเป็นอาหารที่หายาก เพราะยำทวายมีขั้นตอนและเครื่องปรุงมากมาย ทำให้ยำทวายถึงได้หายไปจากโต๊ะอาหารมานานแล้ว แถมคนรุ่นใหม่ยังไม่ชอบผักต้มที่สีสันไม่สวยอีกต่างหาก แต่เขากลับไปชอบสลัดผักสด หรือกะหล่ำปลีหั่นฝอยคลุกด้วยครีมสลัดที่เรียกว่า โคลสะลอว์แทน คุณพลศรียังได้เล่าเพิ่มเติมว่าสมัยก่อนคนไทยได้เปรียบผักหั่นฝอยคลุกน้ำสลัดนี้ว่าเหมือน “รากแมว” (อาเจียนของแมว)
ด้วยเหตุผลนี้ทำให้หนุมานได้มาลองทำเมนูนี้ให้เพื่อน ๆ ได้ลองดู รสชาติของน้ำยำแดงที่ได้ จะมีความมันของกะทิ เปรี้ยว เค็ม และ หวาน ตามลำดับ ส่วนผักที่ลวกด้วยกะทิจะมีความเงาสวยงาม และต้องให้ความสำคัญกับลำดับในการลวกผักแต่ละชนิดด้วยตามลำดับก่อนหลัง เพราะว่าถ้าการลวกผักบางอย่างก่อนผักอื่น ๆ อาจจะทำให้สี รสชาติที่ได้ผิดเพี้ยนไป
Salad of Chicken and Seven Vegetables Blanched in Coconut Milk and Served With Sour-Salty and Sweet Coconut Curry Dressing, Crispy Fried Shallots and Roasted Sesame Seeds
(yam thawaai ; ยำทวาย)
 
Prep time
Cook time
Ready In
 
Salad of Chicken and Seven Vegetables Blanched in Coconut Milk and Served With Sour-Salty and Sweet Coconut Curry Dressing, Crispy Fried Shallots and Roasted Sesame Seeds
By:
Recipe type: Salad
Cuisine: Thai
Serves: 5

Ingredients

 
Curried Salad Dressing
  • ½ cup Smoked-dried Grey featherback fish meat
  • 5-7 Dried chilli
  • 1 teaspoon salt
  • ⅓ teaspoon galangal, chopped
  • 1 tablespoon lemon grass, chopped
  • 1 teaspoon grilled fremented shrimp paste
  • 2 tablespoons shallots, chopped
  • 2 tablespoons, garlic, chopped
  • 2 cups coconut cream
  • 2 tablespoons tamarind paste
  • 1 tablespoon palm sugar
  • 1 tablespoon fish sauce
Salad
  • 150 gr chicken breast meat
  • 1 cup young water morning glory, finely chopped
  • 1 cup cabbage, finely chopped
  • 1 cup, yard long beans, finely chopped
  • 1 cup, boiled bamboo shoots, cut into thin juliennes
  • 1 cup long eggplant, cut into thin juliennes
  • 1 cup bean sprouts, head removed
  • 1 cup, banana blossom, finely chopped
Toppings
  • ½ cup Coconut cream
  • 2 teaspoons white sesame seeds
  • 1 tablespoon deep fried crispy shallots
ส่วนผสมน้ำยำแดง
  • ปลาฉลาดแห้งรมควัน ย่างแล้วแกะเอาแต่เนื้อและป่นให้ละเอียด ½ ถ้วย (ปลาสลาด)
  • พริกแห้งแกะเม็ดออกแล้วแช่น้ำให้นิ่ม 5-7 เม็ด
  • เกลือป่น 1 ช้อนชา
  • ข่าหั่นละเอียด ⅓ ช้อนชา
  • ตะไคร้หั่นละเอียด 1 ช้อนโต๊ะ
  • กะปิเผา 1 ช้อนชา
  • หอมแดงซอยหยาบ 2 ช้อนโต๊ะ
  • กระเทียมซอยหยาบ 2 ช้อนโต๊ะ
  • กะทิ 2 ถ้วย
  • น้ำมะขามเปียกข้น ๆ 2 ช้อนโต๊ะ
  • น้ำตาลปี๊บ 1 ช้อนโต๊ะ
  • น้ำปลา 1 ช้อนโต๊ะ
ส่วนผสมยำ
  • เนื้ออกไก่ 150 กรัม
  • ผักบุ้งอ่อน ๆ หั่นเฉียง 5 ยอด
  • กะหล่ำปลี ซอยละเอียด 1 ถ้วย
  • ถั่วฝักยาวหั่นเฉียง ๆ 1 ถ้วย
  • หน่อไม้ต้มหั่นเป็นเส้นยาว ๆ 1 ถ้วย
  • มะเขือยาวหั่นเป็นชิ้นยาว ½ นิ้ว 1 ถ้วย
  • ถั่วงอก 1 ถ้วย เด็ดหัวทิ้งเอาแต่ก้าน
  • หัวปลีซอยบาง ๆ 1 ถ้วย
ส่วนผสมเครื่องโรยหน้า
  • หัวกะทิ ½ ถ้วย
  • งาขาวคั่ว 2 ช้อนชา
  • หอมแดงซอยเจียวให้กรอบ 1 ช้อนโต๊ะ
Method
  1. Place the smoked grey featherback fish over the charcoal grill, if flames burst than your grill is probably too hot. Place some ash over the charcoals or wait for a while before continuing.
    นำปลาฉลาดมาย่างบนเตาถ่านโดยใช้ไฟอ่อน ย่างจนเนื้อปลากรอบ

  2. With your fingers break the fish meat into small chunks.
    แกะเอาแต่เนื้อปลา

  3. In a pestle and mortar pound the fish meat fine and set aside
    นำเนื้อปลาที่ได้มาโขลกให้ละเอียด เสร็จแล้วพักเอาไว้

  4. Soak the chilies in water until soft.
    เริ่มทำน้ำพริกเครื่องน้ำยำแดงโดยนำพริกแห้งแกะเม็ดออกแล้วแช่น้ำให้นิ่ม

  5. In a mortar and pestle, start pounding the chilies with salt as an abrasive.
    โขลกพริกแห้งเม็ดใหญ่ที่แช่น้ำจนนุ่มแล้ว กับ เกลือป่นให้ละเอียค

  6. Add lemon grass and galangal
    ใส่ตะไคร้ และ ข่า ที่ซอยละเอียด ลงไปโขลก

  7. pound to a fine paste
    โขลกให้ละเอียด

  8. Add shallots and garlic and pound everything to a fine paste
    ใส่กระเทียม และ หอมแดง ลงไปโขลกต่อให้ละเอียด

  9. Add gabpi and mix well.
    ใส่กะปิลงไปโขลกให้เข้ากันดี

  10. Add the ground smoked featherback fish meat
    ใส่เนื้อปลาฉลาดลงไป

  11. Mix well together
    โขลกให้เข้ากันดี

  12. Bring coconut cream to a boil over medium heat
    ตั้งหม้อไฟกลาง ใส่กะทิ 2 ถ้วยลงไป

  13. Add the curry paste
    พอกะทิเดือดแล้ว ใส่น้ำพริกที่โขลกไว้ลงไป

  14. Wash the pestle and mortar with coconut cream to collect all the leftovers curry paste.... and add to the pot.
    ล้างน้ำพริกที่ติดโขลกด้วยกะทิ เก็บให้หมด ;-)

  15. Stir well
    คนให้เข้ากัน

  16. Season with tamarind paste
    ปรุงรสด้วยน้ำมะขามเปียกข้น ๆ

  17. Season with fish sauce
    ปรุงรสด้วยน้ำปลา

  18. Season with palm sugar
    ปรุงรสด้วยน้ำตาลปี๊บ

  19. Stir well and cook for 5-10 minutes until fragrant. set aside.
    คนให้เข้ากัน ผัดให้หอม แล้วพักเอาไว้

  20. Roast sesame seeds until fragrant and goldenม and set aside
    นำงาขาวมาคั่วให้มีกลิ่นหอมและสีเหลือง เสร็จแล้วพักเอาไว้

  21. Deep fry chopped shallots until crispy and set aside
    เจียวหอมแดงซอยให้หอมกรอบ เสร็จแล้วพักเอาไว้

  22. In a small saucepan over low heat bring the coconut cream to a boil, mix it constantly and keep stirring until the coconut cream thickens and small oil drops appear on its surface. Set aside and cool to room temperature.
    นำหัวกะทิลงไปเคี่ยวจนข้น เสร็จแล้วพักเอาไว้

  23. Bring the coconut milk into a boil, (if using canned coconut cream, dilute couple tablespoon of canned coconut cream with water to substitute).
    ตั้งไฟกลางต้มหางกะทิจนเดือด

  24. Add chicken and briefly cook for couple of minutes, or until only just bit more than half done. Immediately remove the chicken and set aside. (The meat will cook further from the residual heat and the chicken will remain moist and tender).
    นำเนื้อไก่ลงไปลวกในหางกะทิที่เดือดจนเกือบสุก เสร็จแล้วใส่จานพักเอาไว้

  25. With your fingers, tear the chicken into thin threads. Set aside
    เอาเนื้อไก่มาฉีก ๆ ตามยาวให้เป็นเส้น ๆ พักเอาไว้

  26. Place the water morning glory on a strainer and dip in the boiling coconut milk for about three times, 1-2 second each time.
    นำผักบุ้งอ่อน ๆ หั่นเฉียง ใส่กระชอนลงลวกน้ำไว ๆ ประมาณ 2-3 ครั้ง

  27. Set aside
    พักเอาไว้

  28. place the chopped cabbage on a strainer and dip in the boiling coconut milk for about three times, 1-2 second each time.
    นำกะหล่ำปลี ซอยละเอียด ใส่กระชอนลงลวกน้ำไว ๆ ประมาณ 2-3 ครั้ง

  29. Set aside
    พักเอาไว้

  30. place finely chopped yard long beans on a strainer and dip in the boiling coconut milk for about three times, 1-2 second each time.
    นำถั่วฝักยาวหั่นเฉียง ๆ ใส่กระชอนลงลวกน้ำไว ๆ ประมาณ 2-3 ครั้ง

  31. Set aside
    พักเอาไว้

  32. place the bamboo shoots on a strainer and dip in the boiling coconut milk for about three times, 1-2 second each time.
    นำหน่อไม้ต้มหั่นเป็นเส้นยาว ๆ ใส่กระชอนลงลวกน้ำไว ๆ ประมาณ 2-3 ครั้ง

  33. Set aside
    พักเอาไว้

  34. place the eggplant on a strainer and dip in the boiling coconut milk for about three times, 1-2 second each time.
    นำมะเขือยาวหั่นเป็นชิ้นยาว ใส่กระชอนลงลวกน้ำไว ๆ ประมาณ 2-3 ครั้ง

  35. Set aside
    พักเอาไว้

  36. place the bean sprouts on a strainer and dip in the boiling coconut milk for about three times, 1-2 second each time.
    นำถั่วงอก ที่เด็ดหัวทิ้งแล้ว ใส่กระชอนลงลวกน้ำไว ๆ ประมาณ 2-3 ครั้ง

  37. Set aside
    พักเอาไว้

  38. place the chopped banana blossom on a strainer and dip in the boiling coconut milk for about three times, 1-2 second each time.
    นำหัวปลี ใส่กระชอนลงลวกน้ำไว ๆ ประมาณ 2-3 ครั้ง

  39. Set aside
    พักเอาไว้

  40. Serve the curried salad dressing and top with roasted sesame seeds and thick coconut cream
    ใส่น้ำยำแดงลงในถ้วยเสริฟ โรยหน้าด้วย หัวกะทิข้น และ งาคั่ว

  41. Arrange the blanced vegetables on a serving plate, top with threaded chicken meat, thick coconut cream, roasted sesame seeds and deep fried shallots.
    จัดผักลวกและไก่ต้มลงในจาน ราดด้วยหัวกะทิ งาคั่ว และ หอมเจียวกรอบ

Hanuman

Hanuman

Your host at Thaifoodmaster.com
My name is Hanuman, I am the founder and owner of The Ganoksin Project (1996) and Thaifoodmaster (2008). I began my professional life as a physician and ended up manufacturing jewelry in Bangkok. These days I am not actually practicing medicine nor producing jewelry anymore. Thaifoodmaster is my Thai food recipe journal. It's where I write about Thai food in general and especially about the food that I prepare and eat at home every day. Thaifoodmaster stands up to educate the International community about authentic home-style Thai food cooking. I am fluent in Hebrew, Thai and English, and I would love to know you better….
Hanuman

{ 55 comments… read them below or add one }

ก๋ากั่นดันได

ไม่ได้กินมานานแล้วเมนูนี้ น่ากินจังครับ

Reply

หลงรักโกเบมาตลอด

เยี่ยมมากครับ… ไม่ใช่ง่ายๆจริงๆครับ…

Reply

เตียจิ๊กนึ่ง

เคยได้ยินแต่ชื่อ เพิ่งเคยเห็นเต็มๆ วันนี้ค่ะ….

Reply

peachcandy

อลังการมากค่ะ กว่าจะทำเสร็จ กลัวจะหายอยากก่อน
แต่ยอมรับในศิลปะการกินที่ละเมียดละไมของคนโบราณมาก ทั้งสวย ปราณีต และใส่ใจทุกรายละเอียด

Reply

หมูแดดเดียวกับข้าวเหนียวนุ่ม

เท่าที่จำได้รู้สึกว่าเมนูนี้ได้กินครั้งสุดท้ายเมื่อ30ปีที่ผ่านมา ไม่คิดว่าจะได้เจอเมนูนี้อีกครั้ง
ขอบคุณมากๆเลยค่ะ

Reply

Schnuggy

เอางี้ก็แล้วกันค่ะคุณหนุมาน ทำใหม่อีกซักกาลามังนะคะ จะได้ไปหม่ำด้วย
เห็นเครื่องปรุงแล้วยอมแพ้ดีกว่าค่ะ

Reply

pumorg

อบมาก ๆ ค่ะยำทวายไม่ได้ทานมานานหลายสิบปีแล้วค่ะ
ขอบคุณสำหรับสูตร

Reply

green light...go

เคยได้ยินแต่ชื่ออาหาร ไม่เคยเห็นหน้าตาเป็นยังไง….รู้จักอาหาร และทำอาหารได้เก่งกว่าคนไทยอีกหลายคน รวมทั้งตัวดิฉันเสียอีก….ยกนิ้วให้เลยค่ะ

Reply

phanet

รู้จักยำนี้ตั้งแต่สมัยทำบุญที่บ้านคุณยาย….ตอน นั้นไม่ชอบเคี้ยวผักเลยค่ะ แต่จำรสชาดได้แม่นยำ และหลังจากนั้นก็ไม่ค่อยได้เห็นอีกเลย…เพราะเริ่มมาหัดทานสลัดผัก…ขอบ คุณที่ทำให้อาหารจานนี้ยังคงอยู่นะคะ…

Reply

zaijaidee

ตอนเรียนมัธยม (สุรนารีวิทยา) โรงเรียนให้ ม.1 กับ ม. 4 กินอาหารกลางวันร่วมกับเพื่อนและอาจารย์
เพื่อฝึกมารยาทบนโต๊ะอาหาร และลดความแออัดของโรงอาหาร

ยำทวายก็เป็นหนึ่งในเมนูนั้น จำได้ว่าชอบมาก ไม่เคยรับประทานมาก่อน
จบมาก็หาทานไม่ได้ จะทำเองก็ยุ่งยาก ไม่รู้ว่าตอนนี้ที่โรงเรียนยังมีเมนูนี้หรือเปล่า

Reply

TwinMoM

ของโปรดเลยค่ะ เคยทานที่โรงเรียนตอนเด็กๆแต่ตอนนี้ไม่ได้ทานนานมากแล้ว

Reply

eadsaa

อาหารไทยโบราณที่หาทานยากกกกกกกกกกกกกมากกกกกกกกกกกกกก
เก่งครับ คุณหณุมานชาญสมร

Reply

brown stitch

สุดยอดของความน่าทาน

Reply

Nantana Ajumma (at heart)

ยำทวายเป็นอาหารไทยที่เราถวิลหามาก หาทานได้ยากที่สุด เคยมีผู้ใหญ่ท่านหนึ่งรู้ว่าเป็นของโปรดของเราฉะนั้นเวลาเจอกันทุกครั้งท่าน จะทำมาให้ทาน นี่ก็ไม่ได้ทานมานานมากแล้ว

คุณหนุมานเอามายั่วต่อมน้ำลาย ครั้นจะลงมือทำเองก็วุ่นวายมากเพราะจุกจิก นับถือความอุตสาหะของคุณหนุมานจริงๆ

Reply

ป้าอ้วนเหนียวเนื้อ

น่ากินมากๆๆๆ อยากกินจริงๆค่ะ
เอาไปทำตามคงไม่อร่อยเท่าคุณหนุมานทำ
ป.ล.ฝากขอบคุณคุณพลศรีด้วยค่ะ อ่านแล้วนึกถึงภาพเลย

Reply

โอเคนะ

เออ…ให้เกลียดฝรั่งคนนี้ เกลียดไม่ลงจริงๆ …อะไรก็ไม่รู้ ทำไมทำอาหารไทยได้เยอะ
แล้วทำมาให้อยากกิน จะไปหาที่ไหนกินได้ละทีนี้ ง่ายๆ ก็พอทำเองได้ แต่ยุ่งยากแบบนี้
อยากแต่กิน ไม่อยากทำเอง

Reply

e_plin

โอ๊วววววววววววววววววววววววววววววว
สุโค่ยม๊ากๆๆๆๆ คร้าบบบ…..อาหารก็น่าหม่ำ
ที่สำคัญถ่ายรูปสวยม๊ากกกกกกกกกกกกกกกกกก
ขอยกนิ้วให้เลยคร้าบ…..สุดยอดดดดดดดดด

Reply

MT-Naree

ยำทวายเป็นอาหารที่หาทานที่ไหนไม่ได้แล้ว เราเองก็เคยทานเฉพาะที่สุระฯเช่นกัน
แม้จะไม่ครบเครื่องเช่นนี้แต่ก็อร่อยและแปลกดี สำหรับเราเลยค่ะ

Reply

ซอยเดียวกัน

ถ้วยน้ำยำราดกะทิซะสวยเชียวค่ะ
เคยเห็นคุณหนุมานทำหลายครั้งปริมาณเยอะๆ ไม่ทราบว่าแจกข้างบ้านหรือขายคะ ถ้าขายขายที่ไหน จะได้ไปอุดหนุนค่ะแต่ละอย่างน่าทานมากๆ

Reply

Lady Cherry

ไม่มีคำบรรยายค่ะ พูดได้คำเดียวว่า “สุดยอด”

Reply

ใครๆก็เรียกหมูหยอง

ตอนอยู่มัธยมโรงเรียนทำให้ทานอร่อยมากค่ะ แต่ไม่รู้ตอนนี้ยังทำอยู่ไหม
จำได้เลยว่ามียำทวายทีไร ต้องไปขอซื้อจากโรงครัวไปทานที่บ้านทุกที ติดใจอย่างแรงค่ะ

Reply

BOPI

กราบเรียนตามตรง
เกิดมาไม่เคยทานเลยครับ
ไม่เคยเห็น ด้วยซ้ำไป

Reply

แม่น้องมะปราง

เห็นแล้วคิดถึงโรงเรียนเก่าอย่างแรง….

สมัย เรียนมัธยมต้น อยู่โรงเรียนสุรนารีวิทยา จ.นครราชสีมา นักเรียนเข้าใหม่ชั้น ม.1และ ม.4 จะถูกบังคับให้กินอาหารกลางวันของโรงเรียน เด็กส่วนใหญ่จะไม่ค่อยชอบเพราะต้องมีระเบียบกฎเกณฑ์ในการกินหลายอย่าง และทำให้เสียเวลาพักกลางวัน

แต่เราชอบมากกกก…เพราะอาหารของ โรงเรียนอร่อยทุกอย่าง และอาหารที่ทำบ่อยที่สุดก็คือก็คือ ยำทวายและยำใหญ่ อร่อยมั่ก ๆ แต่ก็กินบ่อยจนเห็นเป็นอาหารปกติทำให้ไม่ค่อยรู้คุณค่าสักเท่าไร จนเมื่อเรียนจบออกมาถึงได้รู้ว่าเป็นยำที่ไม่ได้มีขายที่ไหนเลย อยากกินแค่ไหนก็ไม่เคยได้กินอีก

เมื่อหลายปีก่อนได้ไปกินข้าวที่ร้าน ต้นเครื่องในซ.ทองหล่อ เห็นเมนูอาหารมีรายการยำทวายด้วย ดีใจมากรีบสั่งมากินโดยด่วน แต่…รสชาติมันไม่ใช่อ่ะ ไม่ใช่แบบที่เราเคยกิน

ตอนนี้หลานสาวได้มาเรียนที่นี่อีก ก็สั่งหลายรอบแล้วว่าถ้าโรงเรียนมียำทวายขายเมื่อไร ให้ซื้อมาฝากน้าด้วย แต่หลานก็ไม่เคยซื้อได้สักที (ซื้อไม่ทันคนอื่น)

คุณหนุมานเก่งมากเลยที่ทำอาหารโบราณแบบนี้ได้ ชื่นชมจริง ๆ เลยค่ะ

ปล. เจอศิษย์เก่าสุระฯ เยอะเลยนะเนี่ย เมนูนี้เป็นสัญญลักษณ์อาหารกลางวันของโรงเรียนเลยนะคะ สมัยเรียนหลายคนเบื่อเมนูนี้มาก แต่พอเรียนจบแล้วถวิลหากันทั้งนั้น (เราจบมาเกือบ 20 ปีแล้วค่ะ

Reply

มะนาวสามรส

ขอบคุณคุณหนุมานสำหรับเมนูนี้นะคะ คุณสุดยอดจริงๆค่ะ

Reply

saturn_eyes

เราว่า เหมือนกับบ้านที่ทำขนมจีนน้ำยา-น้ำพริกกินกัน
แล้วมีผัก และเครื่องแกงเหลือ ๆ เลยเอามาทำเป็นยำแบบนี้เลย
วันไหนทำขนมจีนกินแล้วลองทำบ้างดีกว่า

Reply

peachcandy

เคยกินที่โรงเรียนเหมือนกันค่ะ โห ร.ร.เดียวกันเพียบอ่ะ
สงสัยเหมือนกัน พอจบจากโรงเรียน ก็ไม่เคยเจอเมนูนี้อีกเลยค่ะ จวบจนคุณหนุมานมานำเสนอนี่แหละ

Reply

nukkid

คุณ หนุมาน คุณทำให้ผมเห็นภาพการทำอาหารไทย นี่เป็นงานศิลปะ มากกว่าอาหารเลยนะ เยี่ยมจริงๆ

Reply

คนไม่มีดี

ชอบดูรูปภาพประกอบ ถ่ายได้สวยงาม มืออาชีพแน่ ๆ เลย
คุณหนุมาน เป็นช่างภาพอาชีพป่าว….

Reply

ตี๋น้อยร้อยชั่ง

คุณหนุมานจบจากโรงเรียนสุรนารีอะป่าวครับ
555+ ล้อเล่นนะครับ
น่ากินมากครับ เมนูนี้ แต่ตี๋น้อยคงไม่มีปัญญาทำอะ TT TT

Reply

คอย บน คาน

ภาพสวย อาหารแปลกและน่าทานเหมือนเดิมคะ

Reply

น้าปังปอนด์

ชอบเมนูนี้จัง
ชอบเมนูทุกเมนูที่คุณหนุมานโพสมากๆ
ทำให้ได้รู้จักอาหารโบราณมากขึ้น
จะได้ทำทานด้วยค่

Reply

cookies.ginger

น่าทานมากๆๆเลยค่ะ หาทานไม่ได้งายๆแล้วเมนูนี้ เก่งจิงๆค่ะ

Reply

สารกันบูด

นำช้อน ส้อม ตักยำแล้วใส่ปากนไว ๆ ประมาณ 2-3 ครั้ง

Reply

PaNDoRa-ParsellE

อ่านแล้วคิดถึงโรงเรียนจริงๆแฮะ แล้วก็เจอศิษยฺเก่าทั้งหลายด้วย ดีใจจัง
เป็นอาหารที่ชอบทานมากที่สุด เป็นเมนูโปรดที่ปกติเราชอบโดดโรงอาหารแต่ก่อน แต่ต้องเข้าโรงอาหารทุกครั้งเพื่อรอกินยำทวาย
หลังจากจบมาก็ไม่ได้กินอีกเลย
ถึง ขั้นตอนมากมายและละเมียด แต่จะทำทานค่ัะ เมนูนี้มันเป็นเมนูแห่งความทรงจำจริงๆค่ะ มันทำให้นึกได้เลยว่า โรงเรียนเก่าเราพิถีพิถันแค่ไหนให้สมกะเป็นรร.สตรีประจำจังหวัด ตั้งแต่ชื่อคณะสี จนถึงอาหารการกินซึ่งแต่ก่อนไม่เคยเห็นค่าเท่าไรเลย 55

ขอบคุณคุณหนุมานมากๆ เมนูนี้หายากมากจริงๆค่ะ หาร้านทานแทบไม่ได้
เดี๋ยวเย็นนี้ไปหาเครื่องปรุงทั้งหลายมาทำดีกว่า

Reply

mamiya

คุณหนุมาน
ยอดเยี่ยมอีกแล้ว ชอบคำว่า “พักเอาไว้” ทำให้รูสึกว่าเมนูนี้ทานยากจริง ๆ มิน่าเกือบสาบสูญ อยากให้คุณหนุมาน นำเสนอเมนูเกือบสาบสูญแบบนี้ค่ะ อาหารไทยอร่อยที่สุดในโลกเลย
ขอบคุณสำหรับภาพสวย ๆ ถ่ายไปกี่ร้อยช็อตล่ะคะเนี่ย?

Reply

liebling

ศิษย์เก่าสุรนารีเหมือนกันคะ จำได้ว่าถ้ามียำทวายต้องเทกับข้าวอีกจานรวมไว้แล้วไปตักเพิ่มก่อนกิน ไม่งั้นอด

Reply

steven

Thai food! I really miss good Thai food. To be totally truthful I really miss average Thai food. I often review your recipes and think of the days when we, my wife and I will return to Thailand where we will be able to purchase those food items and spices which makes Thai food so unique and flavorful. Maybe then I will be able to try more of your interesting recipes. I can say without exaggeration that 95% of the fresh ingredients you use in your videos are not available to me, but I am very happy you take the time to make these videos. My thoughts are your videos are, ”l’art pour l’art’’ or “Art for Art’s sake”.
My wife and I can only smile politely when we meet people who eat at the two so called “Thai restaurants” in our small Wyoming town. They have one so-so dish of Paht Thai and think they understand Thai food. I go to Thailand every year with my wife and I still do not understand the details of Thai cooking. I give it my best go in Wyoming, but when you can hardly buy a decent lime here and never a fresh papaya, I will continue to be behind the learning curve until I retire to Thailand.
Thanks for your dedication and time spent on your art and the videos you make.
Sincerely,
Steven Telck

Reply

Hanuman

Hey Steven, Thank you for following my recipe journal. You would be surprised how many of the ingredients you would be able to get online these days…. and if there is something really unique that I mention and you really can not find and want to try email me off-comments and I might be able to help. Cheers, Hanuman

Lilla Mamma

เห็นกระทู้คุณหนุมานทีไร อยากกลับเมืองไทยทุกที เฮ้ออออ

Reply

บุหลันรตี

ทํายําทวายด้วย โห!! วิทยายุทธเข้าขั้นสุดยอดแล้วนะเนี่ย

Reply

noinop

เข้ามาชื่นชมคนเก่ง+ขยันทำทาน ดูแล้วเครื่องปรุงทั้งหมดใช้เวลาทำนาน
เหมือนกันนะกว่าจะเสร็จ.. สบายคนรอทาน ส่วนตัวไม่ทานอาหารที่มีกะทิเลยค่ะ..
แต่ชอบบริโภคอาหารทางสายตา มากกก.. ดาวรวมทั้งชอบเมนูนี้ค่ะ

Reply

super-bobah

การลวกผัก… ได้ยินว่าถ้าใส่เกลือลงไปในน้ำที่ลวกผักนิดหน่อยจะทำให้สีของผักไม่เปลี่ยนไป
จริงหรือไม่อย่างไร แล้วจะทำให้รสชาติที่ได้เปลี่ยนไปมากไหมคะ?

Reply

bunnygirl

เคยกินตอนสมัยอยู่โรงเรียนเช่นกันค่ะ แต่คิดว่าที่โรงเรียน(สุรนารีวิทยา) คงไม่ได้ทำละเอียดปราณีตขนาดนี้ เพราะเด็กเยอะ
เคยแอบเอาหนังสือตำราอาหารชาววังเล่มเก๊าเก่า.. มาเปิดลองทำตาม รสชาติคล้ายมากๆพอกล้อมแกล้มไปได้ อิอิ

ทุกวันนี้ขี้เกียจ อาศัยฝากน้องๆซื้อกลับจากโรงเรียนมาให้กิน วันที่เค้ามีเหลือแล้วเอามาขาย
อาศัยพวกเยอะ.. ส่งสายลับเข้าไปซื้อคนละ 2-3 ถุง(น้องสาว 3 คน) เย็นนี้ อิ่มจนหายคิดถึง! อิอิ

ปล. พวกยัยน้องสาว ชอบเรียกผิดเป็น “ยำทวาร” น่าตีจริงเชียว!

Reply

Ab Psy ReinDEAR++

ออกแนวอาหารโบราณ จึงเคยแต่ได้ยินชื่อเจ้าค่ะ คณหนุมาน
ถ้ามีโอกาส อยากลองหาทานดูค่ะ
แต่ถ้าจะให้ดี ต้องขอชิมฝีมือคุณหนุมานก่อนนะ อิอิ
ขอบคุณค่ะ

Reply

อวบอ้วนถาวร

เป็นเด็กโรงเรียนสุรนารีเหมือนกันค่ะ เวลาทานอาหารถาดมักจะหลบถ้าไปดูบอร์ดไม่มีรายการยำทวาย เพราะว่าเข้าเรียนกลางปีช่วงม.5เลยถูกบังคับต้องไปนั่งทานกับเด็กในคณะสี ชั้นม.ต้น อาหารประเภทนี้หาทานยากมาก หากไม่ได้เรียนที่นั้นตัวเองก็ไม่รู้จักแน่นอน คิดจะลองทำเองแต่เห็นเครื่องแล้วท้อ
เจ้าของกระทู้เก่ง+ขยันมากๆเลยค่ะ โอ๊ยอยากกิน(เพราะเห็นแล้วแค่ชิมคงไม่พอ)

Reply

หมูหันตัวอ้วนกลม

วันนี้เพิ่งเปิดดูสูตรในหนังสือพอดีเลยค่ะ
เห็นสูตรกับวิธีทำแล้วก็ยังนึกไม่ออกว่าจะทำยังไง
ขอบคุณจขกทมากๆค่ะ วันหลังจะลองทำให้คุณป้าทานบ้าง
ท่านชอบอาหารไทยๆ แบบภาคกลาง
ถ้้าไม่รบกวนจนเกินไป
กระทู้ถัดๆไปขอวิธีทำยำใหญ่ด้วยได้ไหมค่ะคุณ hanuman
ขอบคุณอีกครั้งค่ะ ^^

Reply

Lost Cat

อาจารย์ที่คณะ บอกว่า หม้อเคลือบที่คุณหนุมานใช้เดี้ยวนี้ไม่มีแล้ว
เลยอยากทราบว่าซื้อมาจากใหนมาค่ะ

แล้วรบกวนด้วยค่ะ อยากให้คุณหนุมาน ช่วยลองทำอาหารโบราณอีกอย่างชื่อว่า “แสร้งว่า” ให้ดูได้ใหมค่ะ
เคยได้ยินแต่ชื่อ แต่ไม่เคยเห็น

Reply

Hanuman

@Lost Cat – หม้อแบบนี้เป็นของใหม่ ผมซื้อมาจากงาน บ้านและสวน ก็ไม่ทราบว่ามีขายที่ไหนอีก แต่คิดว่ายังมีขายอยู่ เพราะว่าในงานผมเห็นมีขายหลายแบบและหลายขนาดอยู่

ส่วนเมนู \แสร้งว่า\ ก็น่าสนใจ ขอบคุณที่แนะนำมาครับ เดี๋ยวจะทำให้ดูครับ

mod

โรงเรียนที่โคราชช่ายมะ เราก็รอกินยำนี้เหมือนกัน มอ1กะมอ4จะต้องกินข้าวด้วยกันยำนี้อร่อยมากๆๆๆกะหล่นอะไรนะชำชื่อไม่ได้ สงสัยจะเปนเอกลักษณ์เลย ยำทวายเนี้ย ถ้าใครเรียนที่นี้จะรู้จักกันดีว่าทุกคนรอคอยเมนูนี้

Reply

kanya

ดีใจจังค่ะ เปิดเน็ตหาวิธีทำยำทวาย เพราะนึกถึงอดีต ก็ปรากฏมาเจอพี่น้องร่วมโรงเรียนสุรนารีวิทยา คงจะรุ่นน้องๆ เสียมากกว่า เพราะจบมาตั้งแต่ปี 2530 ยำทวายเป็นตำนานของโรงเรียนไปแล้วนะคะ ตั้งแต่จบมา ไม่เคยได้กินที่อื่นอีกเลย

Reply

กุนซือ

เมนูแห่งความทรงจำเราชาวสุระ คิดถึง&อยากกินมากมาย@ ยำทวาย@

Reply

ศิษย์เก่า รร.สุรนารีวิทยา

คิดถึงรสชาดยำทวายของ รร.สุรนารีวิทยา ค่ะ วันไหนที่มียำทวายเด็กๆ จะกระตือรือร้นรีบมานั่งโต๊ะก่อนเสมอ ได้สูตรแล้วจะเข้าครัวทำรับประทานค่ะ จะพยายามทำรสชาดให้คล้ายสมัยเรียนมากที่สุด
ขอบคุณค่ะ ที่นำสิ่งดีๆ มาให้ และได้ทราบว่า ลูกศิษย์รั้วเฟื่องฟ้า แวะเยี่ยมชมที่เว็บไซต์นี้นะคะ

Reply

view Thamma

ถ้าไม่ได้เรียน โรงเรียนสุรนารีวิทยา ที่โคราช คงไม่มีโอกาสได้กินยำทวาย อร่อยสุดๆ ยำใหญ่ก็อร่อย แม่ครัวที่นี่สุดยอดมากๆๆๆ view

Reply

หลานย่าโม

จำได้ 35 ปีผ่านไป หากินที่ไหนไม่มี เป็นเอกลักษณ์ของพวกเราสุรนารีวิทยา

Reply

navigakew

แม่บอกว่ามีมาตั้งแต่สมัยแม่เรียนที่นี่
พอหนูมาเรียน ก็ยังมีอยู่ จนจบออกมาก็ยังมีเมนูอาหารนี้ให้น้องและคนรุ่นหลังได้รู้จัก
ขอบคุณโรงเรียนสุรนารีวิทยา ที่ทำให้รู้จักอาหารไทยโบราณ อย่างยำทวาย ที่หลายๆ คนที่เกิดก่อนเรายังไม่เคยได้ทาน
ยำทวายเป็นตำนานของโรงเรียนสุรนารีวิทยาไปแล้วค่ะ :)

Reply

Leave a Comment

Rate this recipe:  

Previous post:

Next post:

Dtom Jeaw Pla Recipe<br/>A Rustic & Spicy Laotian Fish Soup with Grilled Eggplants, Oyster Mushrooms and Herbs<br/>สูตรทำต้มแจ่วปลา Or Lam Gai Recipe<br/>Velvety Laotian Stew of Chicken, Eggplants and Wild Pepper Vine<br/>(aw laam gai sai sakan)<br/>สูตรทำเอาะหลามไก่ใส่สะค้าน Pad Kee Mao Recipe of Stuffed Squid with Shrimp, Pork and Water Chestnuts Garnished with Crispy Basil Leaves <br /> (phat khee mao bplaa meuk yat sai goong neuua muu lae haaeo)<br />สูตรทำผัดขี้เมาปลาหมึกยัดไส้กุ้งเนื้อหมูและแห้ว Thai Fried Fish Recipe<br />Southern Thai Style Deep Fried Fish with Fresh Turmeric<br />(bplaa saai daaeng thaawt khamin)<br /> สูตรทำปลาทรายแดงทอดขมิ้น สูตรปักษ์ใต้ Thai Dessert Recipe:<br />Pandan Flavored Sweet Translucent Gelatinous Rice <br/>(khaao niaao gaaeo)<br/>สูตรทำข้าวเหนียวแก้ว Thai Spicy Catfish Recipe<br />Crispy Catfish Stir-Fried with Wild Ginger and Fresh Peppercorn<br />(bplaa dook thaawt graawp phat grachaai phrik thai aawn)<br />สูตรทำปลาดุกทอดกรอบผัดกระชายพริกไทยอ่อน Tom Yum Goong Soup Recipe of Prawns and Sa Noh Flowers Fried Cakes <br />(tom yum goong thaawt man daawk sa noh)<br />สูตรทำต้มยำกุ้งทอดมันดอกโสน Gaeng Som Recipe, Thai Sour Curry Recipe of Shrimp, Okra and Roselle Leaves <br />(gaeng som maawn gra jiiap goong)<br />สูตรทำแกงส้มมอญกระเจี๊ยบกุ้ง Yam Naem Khao Thot Recipe<br />Spicy Salad of Curried Rice Croquettes, Fermented Pork, Ginger and Peanuts <br />(yam naaem khaao thaawt)<br />สูตรทำยำแหนมข้าวทอด Lod Chong Recipe <br />Pandan Flavored Rice Flour Droplets in Sweetened Coconut Cream Syrup <br />(khanohm laawt chaawng naam gathi)<br />สูตรทำขนมลอดช่องน้ำกะทิ หรือ นกปล่อย Nam Prik Takhrai Recipe<br/>Old Fashioned Lemongrass and Chili Relish<br/>(naam phrik dtakhrai)<br/>สูตรทำน้ำพริกตะไคร้ Thai Coconut Curry of Steamed Mackerels and Lotus Stems <br />(gaaeng gathi saai buaa bplaa thuu neung ; <br />แกงกะทิสายบัวปลาทูนึ่ง)