Phuket Style Sweet Pork Braised with Soy Sauce
(หมูฮ้องอาหารท้องถิ่นของภูเก็ต ; Muu Haawng)

April 22, 2010 · 14 comments

The food culture of Phuket, like its architecture, blends western colonial, Hokkien Chinese with Muslim and Thai motifs. The Hokkien Chinese who arrived from Singapore and Malaysia introduced Muu Haawng to the repertoire of the Phuket Thai style cuisine (bpoon dteh ; ปุ้นเต่).

It is very similar to the Teochew style Phalo, but here there is no use of Chinese five-spice powder, instead it is relaying only on soy sauce, sugar, garlic and black pepper to create a thick gravy that color the pork with a caramelized shiny red and tempting sheen.

Sweetening meat was used since early days as food preservation method. Therefore, here is a dish that will be even testier tomorrow – a good reason to cook it today!

Source: Khun Nongnuth Suwannarat

Phuket Style Sweet Pork Braised with Soy Sauce Recipe

Yield: 4-5 servings
preparation time: 10 minutes
cooking time: 90 minute

Ingredients

  • 1 kg pork belly (sliced bacon) , cut into 3cm (1.5″) cubes (Shoulder or Collar cuts will do just fine as long there is fat attached)
  • 10-20 (25g) dry shiitake mushrooms soaked in 1 cup of water
  • 2 tablespoon black peppercorn, roughly crushed
  • 1 garlic head (about 8 cloves), crushed unpeeled
  • 2 pieces 5cm (2″) cassia tree bark
  • 3 tablespoon brown sugar
  • 1 tablespoon palm sugar
  • 2 tablespoon thick black soy sauce
  • 1 tablespoon salt
  • 3 tablespoon light soy sauce

Method

  1. Soak the shiitake mushrooms in 1 cup of boiling water for about 15 minutes. When rehydrated, remove and discard the hard stalks. Save both the water and the mushrooms. Set aside.
  2. Clean the skin side of the pork belly and cut it into 3cm (1.5″) cubes.
  3. In a mortar and pestle, bruise the unpeeled garlic.
  4. In a mortar and pestle, roughly pound the black peppercorns
  5. Put the pork, garlic black peppercorns and cassia tree bark in a specious pot, mix well.
    เอาหมูสามชั้น อบเชย กระเทียม และ พริกไทยดำ ผสมให้เข้ากัน
  6. Sear the meat on medium heat
    นำส่วนผสมทั้งหมดใส่หม้อและตั้งไฟปานกลาง
  7. When the meat is well seared add the thick black soy sauce, brown sugar and palm sugar.
    พอเนื้อหมูเริ่มสดุ้งไฟ ใส่ซีอิ๊วดำ น้ำตาลแดง และ น้ำตาลปึกลงไป
  8. Mix well and keep stirring while the sugars and soy caramelized.
  9. Important: Do not add liquids at this stage. You want get the full flavors of the garlic and peppercorns to release and the smell of the soy sauce to tune down.
  10. Keep cooking until the meat is shiny reddish, almost burned.
    ผัดต่อไปเรื่อย ๆ จนหอม และ เนื้อหมูมีสีแดงมันวาว ที่สำคัญเนื้อหมูที่ผัดต้องแห้งเกือบ ๆไหม้
  11. Add rehydrated shiitake mushrooms and its waters, and fill the pot with water to cover.
    ใส่เห็ดหอมที่แช่น้ำมาแล้ว และ เติมน้ำให้พอท่วม
  12. Keep cooking on medium low heat until the water is reduced by half.
  13. Skim off floating fats
  14. Fill the pot again with water and cook for about an hour or until the meat is very soft and all liquids turned into thick shiny gravy.
    ตั้งไฟเคี่ยวต่อไปจนหมูเปื่อย และมีน้ำเหลือเพียงแค่ขลุกขลิก
  15. Season with salt and light soy sauce
    ปรุงรสด้วยซีอิ๊วขาว
  16. Serve.
    หมูฮ้องเสร็จแล้วครับ

{ 14 comments… read them below or add one }

Thitima

น่าทานมากค่ะ ไม่ทราบว่า Shiitake mushroom คือ เห็ดหอมใช่ไหมคะ?

Reply

Hanuman

ใช่ครับเป็นเห็ดหอม

ramijang

Oh iLike ka. ^^

Reply

Toon

วิธีทำเหมือนกับทำหมูหวาน ที่ทานคู่กับข้าวคลุกกะปิ เลยค่ะ แต่หมูหวานจะไม่ใส่เห็ด แต่จะเจียวหอมหัวเล็กให้เหลืองแล้วใส่หมูสามชั้นลงไปผัด พอสุกก็ใส่น้ำปลา น้ำตาลปีบ ซีอิ้วดำนิดหน่อยให้สีสวย รสจะออกหวานนำ
ขอบคุณที่แชร์สูตรอร่อยให้ลองทำ

Reply

bunrakon

คุณลุงหนุมาน…
หนูชื่อน้องบัวค่ะ อายุ 9 ขวบ ได้ดูคุณลุงหนุมานออก TV เมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา และได้เข้ามา comment ในไข่พะโล้แล้วด้วย ครั้งนี้แม่เปิดเมนูหมูฮ้องให้ดู บัวชอบหมูสามชั้นมากๆ เห็นแล้ว…อึย…ย…น้ำลายไหล
ว่าแต่หมูฮ้องรสชาติเป็นยังไงคะ หวานๆ หรือว่าเค็มๆ ถามแม่ แม่ก็ไม่รู้จักค่ะ

Reply

abhirak

คุณหนุมาน
ไม่ทราบว่าคุณชอบทานแหนมไหม เคยทานแกงแหนมกับผักปังไหมครับ แหนมประกอบอาหารได้หลายอย่างนะครับ.

Reply

Hanuman

สวัสดีครับคุณ abhirak. ผมชอบทานแหนมมาก ๆ ผมก็หมักแหนมเองเป็นด้วยครับ ส่วนใหญ่ ถ้าไม่ทานล้วน ๆ จะนำไปยำ หรีอผัดกับข้าว เคยทำแกงจืด อร่อยดีครับ

วิธีทำแหนมหมูของผม

abhirak

คุณหนุมาน
ได้ดูวิธีทำแหนมของคุฌแล้ว เยี่ยมจริงๆ ผมขอชื่นชมจากใจจริง Amazing Hanuman

Reply

Phon

I’m from south of Thailand but I cook Muu Haawng in different way. Anyway I’m very surprised that you know Muu Haawng while many Thai people don’t know what it is.

Mmmm… I watched you on TV show. I want to say “YOU ARE THAI.”

Reply

พรรณ

ขอโทษนะคะตอบช้าไปหน่อย พอดีเป็นหมอบ้านนอกค่ะ สัปดาห์หน้าจะส่งสูตรข้าวแห้งโบราณที่ถูกต้องไปให้นะคะ ต้องถามคุณแม่ก่อนค่ะ
ดีใจค่ะที่เจอเพื่อนที่ผันชีวิตให้มีสีสันมากกว่าความเป็นหมอ ตอนนี้งานหลักของดิฉันคือออกแบบโมเดลของเล่นค่ะ ไว้ว่างจะส่งรูปไปให้ชมค่ะ

Reply

lux

น่าทานมาก ค่ะ แต่คงอ้วนน่าดูเลย คะ คุณหนุมาน เข้ามาอ่านได้อร่อย และได้ความรู้คำศัพท์ด้วยนะเนี่ย
จะสอนให้หลานๆ เข้ามาเปิดอ่านบ่อย คะ ขอบคุณมากนะค่ะ

Reply

tummenk

น่าทานมากเลยค่ะ เดี๋ยวจะลองทำทานดูค่ะ ชอบทำอาหารค่ะ ขอบคุณที่ให้ความรู้นะคะ จะมาเยี่ยมชมบ่อยๆ ค่ะ

Reply

thai_zitrone

น่าทานมากเลย เดี๋ยวจะลองเอาสูตรคุณหนุมานทำดู

Reply

Tammy

ผมชอบความทุ่มเทให้กับอาหารของคุณมากครับ
มันดูเป็นศิลปะ และ แสดงให้เห็นถึงความรักในวัฒนธรรมของไทยด้วย
ขอสมัครเป็นแฟนคลับคุณสักคน นะครับ สำครับคนที่รักในอาหารเหมือนกัน :)

Reply

Leave a Comment

Previous post:

Next post:

Southern Thai Style Deep Fried Fish with Fresh Turmeric<br />(bplaa saai daaeng thaawt khamin ; ปลาทรายแดงทอดขมิ้น สูตรปักษ์ใต้) Pandan Flavored Sweet Translucent Gelatinous Rice <br />(khaao niaao gaaeo ; ข้าวเหนียวแก้ว) Crispy Catfish Stir-Fried with Wild Ginger and Fresh Peppercorn<br />(bplaa dook thaawt graawp phat grachaai phrik thai aawn ; ปลาดุกทอดกรอบผัดกระชายพริกไทยอ่อน) Tom Yam Soup of Prawns and Sa Noh Flowers Fried Cakes <br />(tom yum goong thaawt man daawk sa noh ; ต้มยำกุ้งทอดมันดอกโสน) Sour Curry of Okra, Shrimp and Roselle Leaves <br />(gaaeng sohm maawn gra jiiap goong ; แกงส้มมอญกระเจี๊ยบกุ้ง) Spicy Salad of Curried Rice Croquettes, Fermented Pork, Ginger and Peanuts <br />(yam naaem khaao thaawt ; ยำแหนมข้าวทอด) Pandan Flavored Rice Flour Droplets in Sweetened Coconut Cream Syrup<br />(khanohm laawt chaawng naam gathi; ขนมลอดช่องน้ำกะทิ ; นกปล่อย) Old Fashioned Lemongrass and Chili Relish<br />(naam phrik dtakhrai ; น้ำพริกตะไคร้) Coconut Curry of Steamed Mackerels and Lotus Stems<br />(gaaeng gathi saai buaa bplaa thuu neung ; <br />แกงกะทิสายบัวปลาทูนึ่ง) Rustic Curried Snakehead Fish Grilled in Banana Leaves<br />(ngohp bplaa chaawn ; งบปลาช่อน) Salad of Chicken and Seven Vegetables Blanched in Coconut Milk and Served With Sour-Salty and Sweet Coconut Curry Dressing, Crispy Fried Shallots and Roasted Sesame Seeds<br />(yam thawaai ; ยำทวาย) Southern Thai Style Savory Eggs Mousse<br />(khai dtoon gabpi naam ; ไข่ตุ๋นกะปิน้ำ)